快捷搜索:  美女  交警  美食  心里问题  c4rp3nt3r  520    名称

医学博士英语写作备考的基础工作

医学博士英语写作备考的基础工作

针对2020年公布的《全国医学博士外语统一考试英语考试大纲》中书面表达(即写作)测试的要求,以及近年来考试形式的变动(2021年及以前主要考察摘要写作,2022-2024年考察翻译,命题作文暂未出现),考生可以从以下几个方面加强基础准备,以应对不同形式的医学英语写作测试:

词汇积累

专业词汇:鉴于医学写作题材的专业性,考生需重点积累医学相关词汇,包括疾病名称、治疗方法、药物名称、生理病理过程等。

通用词汇:同时,也不能忽视通用词汇的积累,特别是那些能够准确表达医学概念、社会现象和科普知识的词汇。

在记单词时,应该有英汉互译的思维,即当看到某个英语单词时,能想到它的释义,更重要的是,当脑海中想要表达某个意思时,也能挑出合适的词汇,恰当表达,以此形成的思维习惯,有利于写作时的输出。

语法与句型

精准语法:确保语法正确,避免时态、语态、主谓一致等基本错误,特别是在翻译和命题作文中,准确的语法是表达清晰的基础。

多样句型:掌握并使用多种句型,如复合句、并列句、强调句等,以丰富文章结构,提高表达效果。在摘要写作中,简洁明了的句型更受欢迎;而在翻译和命题作文中,则可能需要更复杂的句型来准确传达原文意思或表达个人观点。

对于针对书面表达的语法学习,考生应该从初级到高级的顺序学习语法知识,比如从“简单句到复杂句,再到特殊句型”这一思路,以学习句子为主,不要细究词性。考生应该掌握基本句型,也要学会书写从句,如定语从句、状语从句。同时,一定要进行实践练习。比如,在翻译完一个句子后,建议考生对比自己的译文与参考译文之间的差异,纠正语法错误、标记一些自己想不到的对应表达,并从中理解句子的结构、积累短语等。

积累句式表达

摘要句式:针对摘要写作,积累能够快速概括信息、提炼要点的句式,如使用现在时态描述普遍现象,使用被动语态强调信息来源等。

翻译句式:对于翻译,特别是汉译英,要熟悉英文表达习惯,掌握常见的翻译技巧,如增译、减译、转换词性等,以确保译文流畅、准确。同时,积累一些常用于报告、新闻、论文等正式文体中的句式和表达。

命题作文句式:虽然命题作文暂未出现过,但考生也应有所准备。积累一些用于议论、说明、描述等文体的句式,以及能够表达个人观点、分析问题的句型。

阅读与写作练习

阅读医学材料:广泛阅读医学相关的英文文章、报告、论文等,以熟悉医学英语的表达方式和专业术语。

模拟练习:根据考试大纲的要求,进行针对性的模拟练习。对于摘要写作,练习从文章中提取关键信息并准确表达;对于翻译,练习将中文材料准确翻译成英文;对于命题作文(尽管暂未出现),也可以提前准备一些常见的医学话题和论点,进行写作练习。

阅读与写作的参考资料:《华慧2025年医学统考考博英语写作专项特训》,《华慧2025年医学统考考博英语阅读理解专项训练》。

您可能还会对下面的文章感兴趣: